December 13, 2008

Christmas and pudding

“We wish you a Merry Christmas,
We wish you a Merry Christmas,
We wish you a Merry Christmas,
And a happy new year.
Good tidings we bring, to you and your kin
Good tidings for Christmas and a happy new year.”

What a nice song. It’s traditional, unassuming, gives a friendly and hopeful message. It’s a nice one for kids to sing, standard fare for Christmas pageants. But just as the first verse ends and the audience begins bask in the kind words and contemplate the good will bestowed upon them, the next verse begins. It says, in no uncertain terms, that the singers want pudding (and in some variations, alcohol), they want it now, or else they’ll never leave. See, you knew there were strings attached. No one offers good will like that for free. You welcomed their singing, and now they’ve essentially embarked on a pudding sit-in.

“Now bring us some figgy pudding,
Now bring us some figgy pudding,
Now bring us some figgy pudding,
And bring it right here [or, And a cup of good cheer]

We won’t go until we get some,
We won’t go until we get some,
We won’t go until we get some,
So bring it right here.”

Then, of course, they play nice and wish you a Merry Christmas again.

All I know is that if I’m making pudding-related demands, I'm aiming higher than figgy.

No comments: